#时事热点头条说#
大家一起来学习The Economist September 30th 2023 Leaders “Big tech --- Reboot successful --- The lessons from Microsoft's startling comeback” 这篇文章的倒数第一段。
The Economist September 30th 2023 Leaders
查字典
1. money-spinner / moneymaker
money-spinner / moneymaker n. 赚钱的东西,赚钱的事,赚钱的生意
2. paranoia
paranoia n.
a. 疑神疑鬼,多疑
同义词:obsession, suspicion, delusion, persecution complex
造个句子
There's a lot of paranoia about crime at the moment.
现在人们十分多疑,总是害怕会有犯罪发生。
b. 罹患妄想症的人,偏执狂
翻译下这段吧
There are, inevitably, counter-examples. Sometimes a founder's obsession turns into amoney-spinner. And too much paranoia can be a distraction. Yet Microsoft is the rare example of a behemoth that has already carried out one successful reinvention and—if its bet on AI pays off—could yet pull ahead further still. Its remarkable comebackis worth studying.
难免会存在反例的情况。有时,创始人的痴迷会变成赚钱的生意。过于多疑也会导致注意力分散。然而,微软就是个罕见的例子,这个庞然大物已经进行了一次成功的再创造,如果它押在人工智能上的赌注取得了成功,它还可能会进一步处于该领域的领先地位。它引人注目的东山再起值得我们学习。
任何译文没有标准答案,此译文还有待进一步推敲深究,在此仅供学习与交流,请勿用作商业用途。欢迎挑刺、评论、点赞、收藏、私信、转发、赞赏,让我们一起取得进步与提高,谢谢!
评论留言